PROMPT This AI Challenge
“AI Can Translate Everything. It Still Can’t Make You Global” featuring Joshua Gould
Every episode of the PROMPT This podcast includes an AI Challenge for the audience. Follow the instructions below to complete this episode's challenge.
Most people think AI translation is about swapping English for Spanish or German.
That’s amateur hour.
The real opportunity is translating your business context so it actually works in another market.
Your website can be perfectly translated and still fail. Your sales pitch can be grammatically correct and still confuse buyers. Your support flow can be clear and still break the moment a customer responds.
That’s the gap this challenge targets.
As highlighted in the conversation, translation alone doesn’t solve the problem. The moment a customer replies, the real work begins.
This challenge shows how to use ChatGPT to bridge that gap.
Why This Matters (In Plain Terms)
-
Every business is already global the moment it publishes content
-
AI makes translation cheap and instant
-
But context, culture, and execution still determine success
Translation is now a volume game. Context is still a strategy game.
The Challenge: 30–45 Minutes
Step 1: Translate a Core Asset
Pick one:
-
Sales email
-
Website homepage
-
Product description
-
Customer support response
Prompt ChatGPT:
Translate this into [target language] for a business audience
That gets you baseline output.
Step 2: Upgrade to Business Translation
Now push further:
Rewrite this for a [country] audience. Adjust tone, cultural expectations, and buying behavior.
You’ll start to see:
-
Different levels of formality
-
Different value propositions
-
Different call-to-actions
This is where most teams stop too early.
Step 3: Pressure Test the Reality
This is the step most people skip and where deals break.
Prompt:
If a customer in this market responds, what questions would they ask?
Then:
Write responses to those questions in the same language
You’re now simulating:
-
Sales conversations
-
Support interactions
-
Objections
This is what our guest, Josh Gould, was pointing at. Translation isn’t the bottleneck. Operating in that language is.
Step 4: Translate the Workflow, Not Just the Words
Now go one level deeper:
What operational gaps would prevent us from serving customers in this market?
You’ll uncover a lot about your business:
-
Support coverage gaps
-
Legal or compliance issues
-
Product mismatches
-
Cultural friction
This is where AI becomes a strategic tool, not a copy tool.
Step 5: Find Your Expansion Edge
Final prompt:
How could we enter this market with a competitive advantage using AI?
This ties directly to a core insight from the episode:
If everyone can translate, your advantage comes from how you execute, not what you say.
What You’ll Learn
-
Translation is now commoditized
-
Context is still scarce
-
AI is best used to simulate real-world interactions
-
The biggest risk is not bad translation, it’s incomplete thinking
AI Prompts
Final Thought
AI has made translation fast, cheap, and scalable. That doesn’t mean global business just got easy. It means the bar moved.
The winners won’t be the companies that translate the fastest.
They’ll be the ones that understand, respond, and operate in each market better than everyone else.